Topics
Facilities
Format
Genre
Usage

Use <Ctrl> or (⌘) keys to select multiple terms

650 items
Photographs and article regarding a Japanese consul and his replacement (ddr-njpa-4-1470)
doc Photographs and article regarding a Japanese consul and his replacement (ddr-njpa-4-1470)
Article [translation]: "Consul Nishibori meets uncle. Liliha, Kiyotaro Kitamura. Consul Nishibori, on his way home with his loving wife and children, worked at the San Francisco overseas bureau for about two years and three months since it opened. Consul Nishibori is the same age as Consul Toru Kira, who works at this location, and Seishi Kitamura, …
The Pacific Citizen, Vol. 18 No. 1 (January 8, 1944) (ddr-pc-16-2)
doc The Pacific Citizen, Vol. 18 No. 1 (January 8, 1944) (ddr-pc-16-2)
Selected article titles: "Japanese American Battalion Fighting Some of Hardest Italy Battles, Says Newsman" (p. 1), "WRA Director Warns Against Wishful Thinking" (p. 1), "H.V. Kaltenborn Questions Coast Policy on Evacuation" (p. 1), "Hunt Firemen Strike Against Long Hours" (p. 2), "Twin Falls Official Denies Charges in Hearst Paper" (p. 3), "WRA to Drop Resettlement In …
The Pacific Citizen, Vol. 22 No. 21 (May 25, 1946) (ddr-pc-18-21)
doc The Pacific Citizen, Vol. 22 No. 21 (May 25, 1946) (ddr-pc-18-21)
Selected article titles: "World War II Vets May Bolt Spokane VFW" (p. 1), "Enlistments in Army Air Corps Opened to Japanese American Group as Wartime Ban Lifted" (p. 1), "First Canadian Deportees Will Sail Next Week" (p. 1), "Court Suit Seeks to Restrain Japanese American Family From Occupying L.A. Home" (p. 3), "JACL Official Charges Water …
The Pacific Citizen, Vol. 37 No. 4 (July 24, 1953) (ddr-pc-25-30)
doc The Pacific Citizen, Vol. 37 No. 4 (July 24, 1953) (ddr-pc-25-30)
Selected article titles: "Fear across-the-board cut in senate action on claims pay bill" (p. 1), "Hawaii exends hospitality to 50 mainlanders at 442nd reunion" (p. 1), "CL urges equal pay scale for Hawaii civil service employees" (p. 2), "Anonymous letter objects to Chinese Nisei home plans" (p. 4), "Four key policies affecting Japanese Americans new basis" …
Pacific Citizen, Vol. 42, No. 5 (February 3, 1956) (ddr-pc-28-5)
doc Pacific Citizen, Vol. 42, No. 5 (February 3, 1956) (ddr-pc-28-5)
Selected article titles: "Early Senate move on Mongolian labor bill urged by JACL" (p. 1), "'Home Again' lauded by Utah congressman as clear testimony of U.S. way of life" (p. 1), "White River Valley civic, business leaders sign petition to aid evacuees" (p. 1), "Nisei nominations by Ike in Senate" (p. 1), "Nisei columnist sees repercussions …
Pacific Citizen, Vol. 43, No. 16 (October 19, 1956) (ddr-pc-28-42)
doc Pacific Citizen, Vol. 43, No. 16 (October 19, 1956) (ddr-pc-28-42)
Selected article titles: "Temporary farm program OK reached in Central Cal" (p. 1), CCDC never opposed to program of temporary Japanese farm workers" (p. 1), "Christmas cheer drive opens, to aid local needy" (p. 2), "Prop. 13 vote outcome pictured as test of Nisei solidarity" (p. 3), "War brides subject of Auxiliary meet" (p. 6), "JACL …
Memo from Co-ordinating Committee to Mr. W. [Willard E.] Schmidt, Chief of Administrative Police, April 7, 1944 (ddr-csujad-2-74)
doc Memo from Co-ordinating Committee to Mr. W. [Willard E.] Schmidt, Chief of Administrative Police, April 7, 1944 (ddr-csujad-2-74)
Memo regarding resignation. Stating that the Center has returned to a state of "normalcy" including the return of approximately 2,000 ex-employees to work, it declares the dissolution of the Co-ordinating Committee, in order to make way for the election by all incarcerees ("the entire colonists' vote") of a new responsible body. The memo is signed by …
Postcard from U. [Usami] Terada to Mr. and Mrs. Thomas, October 2, 1942 (ddr-csujad-4-5)
doc Postcard from U. [Usami] Terada to Mr. and Mrs. Thomas, October 2, 1942 (ddr-csujad-4-5)
The postcard is correspondence from Usami Terada, an incarceree at the Rohwer incarceration camp, to Mr. and Mrs. Thomas in Lawndale, California. Usami Terada discusses his arrival to El Paso, Texas, on the way to Arkansas, describing the styles of the houses in Texas, comparing them to homes in Hermosa Beach, California. The postcard depicts a …
Postcard from Lily to Mitzi Naohara, October 31, 1944 (ddr-csujad-38-375)
doc Postcard from Lily to Mitzi Naohara, October 31, 1944 (ddr-csujad-38-375)
A postcard from Lily in Chicago to Mitzi Masukawa Naohara incarcerated in the Poston camp in Arizona. Lily writes from Chicago, Illinois, on her way to Denver, Colorado. She is planing to visit Geo and go to the Gila River camp in Arizona where her family was incarcerated. An item from: Mitzi Naohara scrapbook (csudh_nao_0400), page …
Gordon Hirabayashi talks press before the first day of trial against the U.S. government (ddr-csujad-52-39)
img Gordon Hirabayashi talks press before the first day of trial against the U.S. government (ddr-csujad-52-39)
Caption under image reads, "HEADING FOR COURT--Gordon Hirabayashi talks to reporters Monday on his way to the Federal Courthouse in Seattle for the first day of a trial in which he seeks to prove the U.S. government suppressed, destroyed and altered evidence attesting to the loyalty of Japanese-Americans in order to justify their wartime internment." See …
Information Digest No. 41 (ddr-densho-156-399)
doc Information Digest No. 41 (ddr-densho-156-399)
Section titles: "Induction of Combat Team Begins"; "Staff Increase Halted"; "Repairs Under Way at Leupp"; "Webster Liaison Officer"; "Agreement With OWI Revised"; "Evacuee Art to be Exhibited"; "Financial Assistance for Evacuees"; "Penalties Limited"; "Applications Sent to FBI"; "Denver Conference Next Week"; "Naval Academy Club Seeks Books"; "Minidoka Fire Crew Organized"; "WPB Approvals to Date"; "1943 Agricultural …
Information Digest No. 45 (ddr-densho-156-403)
doc Information Digest No. 45 (ddr-densho-156-403)
Section titles: "Dies Charges Answered"; "Fire Losses Small"; "Indefinite Leaves Drop"; "Number Returning to Centers Not Large"; Heart Mountain Turns Down Co-op"; "Property Survey Under Way"; "House Passes Appropriation Bill"; "No Court Decision Set"; "Leaflets Prepared by Agriculture"; "Gila Net Factory Closed"; "Information Assembled for Evacuees"; "Summer Activities Programs Started"; "Punch Cards Received"; "Analysts at Projects"; …
Drawing from the middle of the race track at Tanforan Assembly Center (ddr-densho-392-1)
doc Drawing from the middle of the race track at Tanforan Assembly Center (ddr-densho-392-1)
Caption written by Kenneth Iyeki: "Here is another scene, skeched from the middle of the track. The striped pole in the foreground represented a furlough. 220 yards. The barrack in the scene is number 115. There were five rooms to a barrack. Five families. Separating each room were plywood walls, built half-way to the ceiling. One …
Drawing of the latrine and barracks at Tanforan Assembly Center (ddr-densho-392-8)
doc Drawing of the latrine and barracks at Tanforan Assembly Center (ddr-densho-392-8)
Caption by Kenneth Iyeki: "A scene midway on the track length on the west side of camp. At the very end of the track to the left is the commisary warehouse. The rails were a favorite of youngsters. They would boast of having walked such and such a distance. Never heard of anyone balancing his way …
Raymond A. Spruance greeted by Gov. and Mrs. Samuel Wilder King (ddr-njpa-1-1828)
img Raymond A. Spruance greeted by Gov. and Mrs. Samuel Wilder King (ddr-njpa-1-1828)
Caption on reverse: "Enroute back to Manila post: Raymond A. Spruance, left, U.S. ambassador to the Philippines is shown being greeted by Gov. and Mrs. Samuel Wilder King at the Honolulu International airport, as he passed through Honolulu last night on his way back to Manila from Washington. The ambassador spent a week in Washington on …
Letter from Tadashi Ishida to Mr. & Mrs. Y Ishida (ddr-densho-535-367)
doc Letter from Tadashi Ishida to Mr. & Mrs. Y Ishida (ddr-densho-535-367)
Service Company is moving to the staging area soon, but he hopes that he and Ryo (Uchida) will get their order before that to move to the Grave Registration Unit; Saw John Miyasaki and he said his sister and husband Hank Fujita hope that Tad will stop in Cleveland to visit on his way home, but …
Asano Terao Interview I Segment 19 (ddr-densho-1000-108-19)
vh Asano Terao Interview I Segment 19 (ddr-densho-1000-108-19)
Losing touch with friends and teachers in Japan; some killed by the atomic bomb (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar …

Asano Terao Interview I Segment 32 (ddr-densho-1000-108-32)
vh Asano Terao Interview I Segment 32 (ddr-densho-1000-108-32)
Arriving in the United States, staying in a hotel, looking for job openings (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar grammatical …

Asano Terao Interview I Segment 38 (ddr-densho-1000-108-38)
vh Asano Terao Interview I Segment 38 (ddr-densho-1000-108-38)
Husband leaves job at a Japanese-run company to work for an American company (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar grammatical …

Asano Terao Interview I Segment 3 (ddr-densho-1000-108-3)
vh Asano Terao Interview I Segment 3 (ddr-densho-1000-108-3)
Attended Shintoku Jikka Girls' High School after failing the physical entrance exam for another school (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through …

Asano Terao Interview II Segment 9 (ddr-densho-1000-109-9)
vh Asano Terao Interview II Segment 9 (ddr-densho-1000-109-9)
Daughter helps to support family by working in a doctor's office in Salt Lake City, Utah (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed …

Asano Terao Interview II Segment 17 (ddr-densho-1000-109-17)
vh Asano Terao Interview II Segment 17 (ddr-densho-1000-109-17)
Clashing opinions; disagreeing with the Kibeis' belief that Japan would win the war (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar grammatical …

Tomiye Terasaki Interview Segment 3 (ddr-densho-1000-122-3)
vh Tomiye Terasaki Interview Segment 3 (ddr-densho-1000-122-3)
Discovering status as an American citizen in Japan at an early age: "I was speechless" (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese. It was translated so as to convey Mrs. Terasaki's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through …

Tomiye Terasaki Interview Segment 10 (ddr-densho-1000-122-10)
vh Tomiye Terasaki Interview Segment 10 (ddr-densho-1000-122-10)
First impressions of Tule Lake concentration camp, finding ways to pass the time (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese. It was translated so as to convey Mrs. Terasaki's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar grammatical …

Asano Terao Interview I Segment 2 (ddr-densho-1000-108-2)
vh Asano Terao Interview I Segment 2 (ddr-densho-1000-108-2)
Family followed the "yoshi" system: since they had no sons, adopted a boy to carry on the family name (Japanese language)

This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These …

API