468 items
468 items

doc
Last page of letter from Martha (Masako) Nozawa (ddr-densho-423-348)
WRA is taking picture of relocated families to show life outside camp, she has recently moved, but her trunk is missing, hopes next Christmas they can be together

doc
Letter from Martha Masako Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-79)
Charles Ernst, Topaz camp director, came to St. Louis and invited the former Topaz internees to dinner. Discussed the shooting at camp.

doc
Letter from Martha Masako Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-78)
Notes from meeting with WRA representative about relocating to St. Louis, and encourage Tomoye to look into it.

doc
Letter from Martha (Nozawa) Suzuki to Tomoye Takahashi (ddr-densho-424-877)
Discussion of various suppliers for the import-export business, including news of former employee spreading rumors trying to undermine Takahashi business

doc
Letter from Martha Suzuki to Jean (ddr-densho-422-98)
Henri and Suzuki are on a buying trip but due back soon, she is hoping to visit soon, sends greetings to all their friends.

doc
Letter from Martha Suzuki to Jack (ddr-densho-422-97)
Henri and Suzuki are on a buying trip but due back soon, she is hoping to return to SF by Christmas.

doc
Letter from Martha Masako Nozawa to Tomoyuki Nozawa and Tomoye Takahashi (ddr-densho-423-3)
About her schoolwork and worrying about what she will do later in the year when the military takes over the dorms and the students have to move out, asks if there is anything she can send.

doc
Postcard from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-83)
Written from the Denver train station while waiting for the train to St. Louis

doc
Letter from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-94)
Wondering about her relationship future with Ken ?, plans for father's visit

doc
Letter from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-96)
Written from Philadelphia on trip with their father, visiting Philadelphia and New York

doc
Card from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-97)
Telling Tomoye that she is planning to stay in Minneapolis and has a chance for a job with Archer-Daniels company, instead of returning to California

doc
Letter from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-95)
Plans for possibly visit my Tomoye to see her, plans to get her things sent to San Francisco after graduation

doc
Letter from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-92)
Describing a New Year's party she attended in St. Louis, and opportunities for work in her field

doc
Letter from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-103)
Has an opportunity for a good job with Archer-Daniels-Midland, but would have to start right away and wouldn't be able to come see Tomoye or help move to San Francisco, encourages her to consider moving to mid-west

doc
Letter from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-93)
Describing various dates and particularly one man she has been seeing, plans to join them in San Francisco, hoping their father can come to her graduation.

doc
Letter from Martha Nozawa to Tomoye Takahashi (ddr-densho-410-91)
Concerns about people taking advantage of their father and what to do about it. Close to graduating and will come immediately to San Francisco. Name written on back of envelope: Yasutaro Saegusa.

doc
Letter from Martha (Nozawa) Suzuki to Tomoye Takahashi (ddr-densho-422-10)
Discussion of various suppliers for the import-export business, including news of former employee spreading rumors trying to undermine Takahashi business

doc
Letter from Martha Suzuki to Jean (ddr-densho-423-49)
Henri and Suzuki are on a buying trip but due back soon, she is hoping to visit soon, sends greetings to all their friends.

doc
Letter from Martha Suzuki to Jack (ddr-densho-423-48)
Henri and Suzuki are on a buying trip but due back soon, she is hoping to return to SF by Christmas.

doc
Letter from Masako M. (Martha) Suzuki to John Motoyoshi & Co. (ddr-densho-423-52)
Confirming changes to order

doc
Letter from Masako (Martha) Suzuki (ddr-densho-423-57)
Written in Romaji with some English, likely concerning items for store