Although Mr. Matsumoto does not identify himself as a Kibei (American-born person of Japanese ancestry sent to Japan for formal education and socialization when young and later returned to the U.S.), some of his life experiences are similar to those who do identify themselves as such.
Although Mr. Matsumoto does not identify himself as a Kibei (American-born person of Japanese ancestry sent to Japan for formal education and socialization when young and later returned to the U.S.), some of his life experiences are similar to those who do identify themselves as such.
Narrator Keiko Shinmoto
This material is based upon work assisted by a grant from the Department of the Interior, National Park Service. Any opinions, finding, and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the Department …
In this interview Mr. Schmoe refers to Aki Kurose, a former employee, fellow Quaker, peace activist, and long-time friend. At the time of this interview, Ms. Kurose had recently passed away after a long struggle with cancer. At the time of this interview, Mr. Schmoe is 102 …
Narrator Asano Terao
Narrator Miyoko Kaneta
Narrator Paul Satoh
This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar grammatical errors in English in order to …
This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar grammatical errors in English in order to …
This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar grammatical errors in English in order to recreate …
This material is based upon work assisted by a grant from the Department of the Interior, National Park Service. Any opinions, finding, and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do …
Narrator James Yamazaki
This interview was conducted in Japanese and was translated so as to convey Mrs. Terao's way of speaking as closely as possible. For example, there are instances in which she makes some grammatical errors. These mistakes are conveyed through similar grammatical errors in English …