PARTNER
Densho
Visit partner
COLLECTION ID
ddr-densho-420
DESCRIPTION
The Bob and Masa (Ogawa) Nakayama Collection consists of 43 photographic prints and a graduation announcement documenting Bob and Masa's experiences during World War II. Included are scenes from life in Manzanar and Minidoka concentration camps, as well as from military life both in the United States and abroad.
INCLUSIVE UNIT DATE
1942-1945
BULK UNIT DATE
1942-1945
PHYSICAL DESCRIPTION
43 black and white photographic prints, 1 document
CONTRIBUTOR
Densho
PREFERRED CITATION
Courtesy of the Bob and Masa (Ogawa) Nakayama Collection, Densho
RIGHTS

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
44 Objects

img
Masa Ogawa and Sandy Sandridge (ddr-densho-420-1)
Masa Ogawa nannied for Sandy Sandridge whose mother was Gladys Sandridge, a teacher living on site at Manzanar concentration camp.

img
Sandy Sandridge (ddr-densho-420-2)
Masa Ogawa nannied for Sandy Sandridge whose mother was Gladys Sandridge, a teacher living on site at Manzanar concentration camp.

img
Masa Ogawa and Sandy Sandridge (ddr-densho-420-3)
Masa Ogawa nannied for Sandy Sandridge whose mother was Gladys Sandridge, a teacher living on site at Manzanar concentration camp.

img
Woman standing in front of the honor roll at Minidoka (ddr-densho-420-4)
Masa Ogawa's cousin. Caption on front: "Dear Masa, / Sincerely, Alice."

img
Alice Takenaga petting a dog at Minidoka (ddr-densho-420-5)
Masa Ogawa's cousin, Alice Takenaga. Caption on reverse: "Alice Takenaga / Minadota [sic] camp / Seattle."

img
Dave and Freddie Izumi at Minidoka (ddr-densho-420-6)
Masa Ogawa's cousins, Dave and Freddie Izomi. Caption on reverse: "Minadota [sic] Camp / Dave Freddie Izomi."

img
Dave Izomi (ddr-densho-420-7)
Masa Ogawa's cousin Dave Izomi on deployment. Caption on reverse: "Dave Izomi."

img
Two men harvesting potatoes near Minidoka (ddr-densho-420-8)
Masa Ogawa's cousin. Caption on reverse: "Here is myself / taken while I / was working at / the local farm / nearby the camp / in 1943 or 44. / Don't I look / a mess huh? / Well I will send / you a better one / soon. / Roy / P.S. me without …