Military Intelligence Service

The first Japanese Americans to serve in the military during World War II were linguists involved in the Military Intelligence Service Language School (MISLS). The MISLS was charged with training soldiers in the Japanese language for intelligence purposes. Japanese Americans served as both instructors and students at the school, which opened on November 1, 1941. The Language School began recruiting instructors and later students directly from concentration camps as early as July 1942. MISLS graduates were assigned in small teams to units fighting in the Pacific and to intelligence centers throughout the Allied command. They translated captured documents, interrogated prisoners of war, wrote propaganda, encouraged Japanese soldiers and civilians to surrender, and monitored radio broadcasts. After the war, they acted as interpreters at the war crime trials and for the occupation government in Japan.

Military Intelligence Service (543)

Related articles from the Densho Encyclopedia :
John Aiso, Fort Snelling, Masaji Marumoto, Jack Matsuoka, Military Intelligence Service, Military Intelligence Service Language School, Walter Tsukamoto, Karl Yoneda

543 items
Drawing done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-188)
doc Drawing done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-188)
Given to a Nisei soldier with the U.S. Military Intelligence Service who was interrogating Japanese prisoners in Okinawa.
Peace treaty signing (ddr-densho-179-163)
img Peace treaty signing (ddr-densho-179-163)
Left to right: T/3 Tamotsu Matsumoto, T/Sgt. Warren S. Sakuma "Pop", T/3 Robert Oda, T/3 Akira Nakamura.
Mess hall damaged by typhoon (ddr-densho-179-46)
img Mess hall damaged by typhoon (ddr-densho-179-46)
Mess Hall at Pt. Bolon on the East China Sea Coast of Okinawa was damaged by a typhoon that hit Okinawa on October 9, 1945.
Calligraphy done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-177)
doc Calligraphy done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-177)
Given to a Nisei soldier with the U.S. Military Intelligence Service who was interrogating Japanese prisoners in Okinawa.
Painting and calligraphy done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-186)
doc Painting and calligraphy done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-186)
Given to a Nisei soldier with the U.S. Military Intelligence Service who was interrogating Japanese prisoners in Okinawa.
Drawing done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-187)
doc Drawing done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-187)
Given to a Nisei soldier with the U.S. Military Intelligence Service who was interrogating Japanese prisoners in Okinawa.
Calligraphy done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-181)
doc Calligraphy done by a Japanese prisoner of war (ddr-densho-179-181)
Given to a Nisei soldier with the U.S. Military Intelligence Service who was interrogating Japanese prisoners in Okinawa.
Military Intelligence Service Language School group photograph (ddr-densho-179-167)
img Military Intelligence Service Language School group photograph (ddr-densho-179-167)
Camp Savage, Class C-1, 1944. Back row, L to R: Ken K. Aiba, M. Mirohara, Clarence Mashita, Masami Yano, Takashi Imai, T. Yokogawa, Katsumi Onishi and Francis Motofuji. Front row: Tatsujo Abe, H. Yano, K. Seino, Kay Kido, George T. Yamamura, Clarence Hamaishi, H. Miyamoto, M. Okusa and Maso Jimbo. Instructor in front with stripes not ...
The Northwest Times Vol. 1 No. 19 (March 14, 1947) (ddr-densho-229-6)
doc The Northwest Times Vol. 1 No. 19 (March 14, 1947) (ddr-densho-229-6)
"Alaska Cannery Contract Talks Start" (p. 1), "House Unit Halts Bills Preventing Alien Deportation" (p. 1), "Army Seeks More Nisei GI's to Aid Occupation of Japan" (p. 1), "Republican Majority Votes to Kill State FEPC Bill" (p. 2).
The Northwest Times Vol. 1 No. 38 (June 3, 1947) (ddr-densho-229-26)
doc The Northwest Times Vol. 1 No. 38 (June 3, 1947) (ddr-densho-229-26)
"Lest We Forget : The GI's Who Didn't Come Back " (p. 1), "Hears Pleas for Claims Board Bill" (p. 1),"MISLS to Send Teams East" (p. 4).
Pacific Citizen, Vol. 102, No. 21 (May 30, 1986) (ddr-pc-58-21)
doc Pacific Citizen, Vol. 102, No. 21 (May 30, 1986) (ddr-pc-58-21)
Selected article titles: "Yasui Case Can Go to Appeals Court" (p. 1), "Violence Against Minorities a Serious Problem, State Commission Concludes" (pp. 1, 12), "Reporter Regrets Onizuka Remark" (pp. 2, 7), and "East Wind: America's Secret Weapon" (p. 4).
Pacific Citizen, Vol. 122, No. 6 (March 15-April 4, 1996) (ddr-pc-68-6)
doc Pacific Citizen, Vol. 122, No. 6 (March 15-April 4, 1996) (ddr-pc-68-6)
Selected article titles: "PC Editorial Board to Seek Return to Weekly" (pp. 1, 10), "Oahu Monument Honors 100th, 442nd, MIS Vets" (p. 3), "Bill to Make English Official Language Opposed" (p. 3), and "East Wind: Asian Americans in Politics" (pp. 8, 11).
Nisei linguists (ddr-densho-114-138)
img Nisei linguists (ddr-densho-114-138)
Original caption: 1st Lt. Fred Uyehara of Chicago, Ill., assignment officer at the linguist training and control section, G-2, GHQ-FEC, left, interviews Lt. Yoshio Hotta of Oakland, Calif., concerning reassignment as a linguist officer in the Far East Command. Lt. Uyehara and Lt. Hotta are typical of the Niseis serving with the occupation forces in Japan. ...
Nisei typists (ddr-densho-114-153)
img Nisei typists (ddr-densho-114-153)
Original caption: The typing sub-section of the production section, Allied translator and interpreter sectioin, General Headquarters, Allied Forces in the Pacific, NYK Building, Tokyo, Japan. All documents which have first been translated and written in long hand by both civilian and military Nisei personnel, are typed by the sub-section and sent to proof-readers for final check ...
Ranger Hall of Fame medallion presentation (ddr-densho-107-31)
img Ranger Hall of Fame medallion presentation (ddr-densho-107-31)
Colonel David Grange presents the Ranger Hall of Fame medallion to Ranger Roy Matsumoto at Ranger Field, Fort Benning, Georgia. Front (L to R): Col. David L. Grange, CO 75th Ranger Regiment and Retired Army Master Sgt Roy H. Matsumoto. Back (L to R): CSM Jesse G. Laye and Col. Michael V. Church CO Ranger Training ...
Nisei interpreter reuniting with family (ddr-densho-114-150)
img Nisei interpreter reuniting with family (ddr-densho-114-150)
Original caption: S/Sgt. Kenyo Miyashiro, U.S. Army interpreter, and his family have a reunion at Stoman. 1945.
Supply clerks (ddr-densho-114-156)
img Supply clerks (ddr-densho-114-156)
Original caption: Nisei Japanese supply clerks, work in the supply room from which supplies are issued to the Allied translator and interpreter section, General Headquarters, Allied Powers in the Pacific, Tokyo, Japan. L-R: Pfc. Hideo Ikeuchi, Tec 5 Tom Maruyama, and Pfc. Francis Nakagawa. 9-3-46.
Nisei translators (ddr-densho-114-164)
img Nisei translators (ddr-densho-114-164)
Original caption: Nisei Japanese civilians and soldiers of the U.S. Army, work in the translation and scanning sections, and the Allied translator and interpreter sections, General Headquarters, Allied Forces in the Pacific, located in the NYK Building, Tokyo, Japan. The majority of the personnel working in these sections are Nisei civilians and soldiers, who are responsible ...
Mimeograph operator (ddr-densho-114-160)
img Mimeograph operator (ddr-densho-114-160)
Original caption: Pfc. Kaichi Fukushima, Nisei Japanese mimeograph operator in the production section, General Headquarters, Allied Forces in the Pacific, Tokyo, Japan, stencils both Japanese characters and English translations out by the typing sub-section. 9-3-46.
Nisei typists (ddr-densho-114-146)
img Nisei typists (ddr-densho-114-146)
Original caption: Miss Doris Y. Shibamo, Nisei Japanese civil service employee who was born in Wahiawa, Oahu, T.H., and Pfc. Jim Morikawa of Baker's Field, Calif. (right), prepare letters for proof-readers and subsequent delivery to the Supreme Commander of the Allied Powers. They are typists in the typing subsection, NYK Building, Tokyo, Japan. 9-3-46.
API